后庭花·越罗小袖新香蒨
毛熙震〔五代〕
越罗小袖新香蒨,薄笼金钏。倚栏无语摇轻扇,半遮匀面。
春残日暖莺娇懒,满庭花片。怎不教人长相见,画堂深院。
译文及注释
译文
将飘香的大红越罗裁制成小袖短襟的新衫,薄纱笼着带金钏的手腕。她静静地倚靠在栏杆旁,默默无语,轻轻摇动着扇子,半遮着粉黛的芳颜。
春暮时,阳光变得温暖和煦,黄莺娇懒的歌声时续时断,凋残的春花纷纷飘落,庭院里落满了花瓣。这如此美好的景致,怎能不让人心生留恋,希望与她长久相伴,在这幽深的画堂深院之中。
注释
蒨(qiàn):同“茜”,茜草,可以染绛色。此处形容衣色。
薄笼金钏:薄纱笼着带金钏的手腕。薄:指薄纱。
匀面:面上涂脂粉。
毛熙震
[约公元九四七年前后在世]字不详,蜀人。生卒年均不详,约后晋高祖天福中前后在世。曾为后蜀秘书监。熙震善为词,今存二十九首,(见《唐五代词》)辞多华丽。 32篇诗文 21条名句
孔祯传
《旧唐书》〔五代〕
(孔)祯,高宗时为苏州长史。曹王明为刺史,不循法度,祯每进谏。明曰:“寡人天子之弟,岂失于为王哉!”祯曰:“恩宠不可恃,大王不奉行国命,恐今之荣位,非大王所保,独不见淮南之事乎?”明不悦。明左右有侵暴下人者,祯捕而杖杀之。明后果坐法,迁于黔中,谓人曰:“吾愧不用孔长史言,以及于此!”祯累迁绛州刺史,封武昌县子。卒,谥曰温。